إعداد أبو الفضل حافظيان البابلي

212

رسائل في دراية الحديث

توجد نسخة من هذه الرسالة في مكتبة آية الله المرعشيّ العامّة في قم برقم ( 11550 ) كما في فهرس مخطوطاتها ( 29 : 224 ) وهي نسخة تقع في ( 113 ) صفحةً بخط النستعليق ، لكن فيها سقط كثيرو أغلاط إملائيّة وفيرة ، لأنّ ناسخها - وهو جواد بن عبد الله الحسنيّ الرشتيّ - كان قد استنسخها في حال الاستعجال ، كما قد اعتذر هو عن ذلك - باللغة الفارسيّة - في آخر الرسالة ، ومن ثمّ اضطررنا إلى تدارك الساقط وجعله بين معقوفين [ ] مستمدّين في ذلك من كتب الفنّ والمصادر الأصليّة ، مضافاً إلى إثبات ما كان يقتضيه السياق . هذا إلى جانب ضعف الصياغة في بعض العبارات ، وعدم التناسب والتناسق بين الجمل والكلمات ، واختلال التركيب ؛ ممّا ألجأنا إلى التصرّف اليسير في بعض العبارات وإبدالها بما هي أحسن منها ، مع المحافظة على أصل المعنى . ولا بِدْعَ ، فإنّ المصنّف - رحمه الله - لم يكن من أهل اللسان العربيّ ، وليس عليه في ذلك حرج ، وقد يلمس القارئ الكريم ذلك من بعض العبارات التي لم نتصرّف فيها ، والله الموفّق والمستعان . 7 . ثناء وتقدير : وفي الختام لا يسعني إلاّ أن أتقدّم بالشكر الجزيل إلى فضيلة حجة الإسلام والمسلمين الشيخ أبو الفضل حافظيان البابُليّ - حفظه الله تعالى وسلّمه - الذي هيّأ مخطوطة هذه الرسالة ، ولا زال دؤوباً في إحياء تراث سلفنا الأمجاد ، ومن ذلك قيامه بجمع مجموعة طيّبة من مؤلّفات علمائنا الكرام في علم دراية الحديث - ومنها هذه الرسالة والوجيزة وموجز المقال التي قمت بتصحيحها والتقديم لها بطلب منه - فحيّاه الله وبيّاه ، وبلّغه ما يرجوه ويتمنّاه . والحمد لله أوّلا وآخراً ، وباطناً وظاهراً ، وصلّى الله وسلّم على محمّد وعترته الطاهرة . وكتب الحسن بن صادق الحسينيّ آل المجدِّد الشيرازيّ عفا الله تعالى عنه وغفر له ورحمه أصيل يوم الجمعة 1 / 5 / 1423 ه‍ قم المشرّفة